HISTORIA:
Aunque algunas fuentes afirman que su origen está en América, parece ser que la
calabaza es una hortaliza originaria de Asia Meridional. Numerosos autores
antiguos citan a la calabaza en sus escritos y se sabe que su cultivo ya se
producía entre los hebreos y egipcios. En un principio, la calabaza se
cultivaba para el aprovechamiento de sus semillas más que para ser consumida
como hortaliza. Pero esta costumbre fue desapareciendo a medida que surgieron
variedades con más pulpa y sabor más a frutado. Su consumo se extendió desde
Asia hasta América Central y, a partir de allí, llegó tanto al sur como al
norte de este continente. Sin embargo, no fue hasta el siglo XV cuando los
españoles introdujeron la calabaza en Europa, donde se propagó en mayor medida
por los países de clima más cálido. En la actualidad, la calabaza se cultiva en
terrenos cálidos y húmedos de todo el mundo.
INGREDIENTES: 1 calabaza madura,1 taza de agua, 1 raja de
canela, 4 clavos de olor, ½ tapa de chancaca, 1 taza de azúcar rubia.
PREPARACION:
Partir la calabaza, pelarla y trozarla, Cocinarla con agua, canela, clavo de
olor y chancaca, moviendo constantemente,Cuando esté cocida rectificar el
azúcar y si es necesario, agregar un poco más. La mejor calabaza para preparar
este postre típico del departamento de Junin es la que tiene color amarillento
y sus pepas son negras. Es buena fuente de fibra, que da sensación de saciedad.
Además es rica en vitamina C y en betacaroteno, que el organismo transforma en
vitamina A. ambas son antioxidantes porque retrasan los procesos del
envejecimiento.
INGREDIENTS: 1 ripe pumpkin, 1 cup water, 1
cinnamon stick, 4 cloves, molasses ½ cap, 1 cup brown sugar.
PREPARATION: Cut the pumpkin, peel and
trozarla, Cook her with water, cinnamon, cloves and brown sugar, stirring
constantly, When cooked sugar and rectify if necessary, add a little more. The
best pumpkin dessert to prepare this typical Junin department is having
yellowish and nuggets are black. It is a good source of fiber, which gives a
feeling of satiety. It is also rich in vitamin C and beta-carotene, which the
body converts to vitamin A. It both are antioxidants that slow the aging
process.
HISTOIRE:
Bien que certaines sources affirment qu'il est originaire d'Amérique, il semble
que la citrouille est un natif de légumes en Asie du Sud. Beaucoup d'auteurs
anciens citent la citrouille dans ses écrits et de savoir votre culture et
était entre les Hébreux et les Egyptiens. Dans un premier temps, le squash a
été cultivé pour l'utilisation de ses semences plutôt que d'être consommée
comme un légume. Mais cette coutume a été en train de disparaître comme
plusieurs variétés émergé pâtes et saveur plus fruitée. Son utilisation la
propagation de l'Asie à l'Amérique centrale et, à partir de là, est allé au sud
ainsi que le nord du continent. Cependant, il n'a pas été jusqu'au XVe siècle,
lorsque les Espagnols ont introduit la citrouille en Europe, où il se répandit
en outre par les pays de climat plus chaud. Actuellement, la citrouille
cultivés dans des sols chauds et humides dans le monde entier.
Ingrédients:
1 citrouille mûrs, 1 tasse d'eau, 1 bâton de cannelle, 4 gousses, ½ mélasse de
capitalisation, 1 tasse de sucre brun.
Préparation:
Couper la citrouille, le zeste et trozarla, sa cuisinière avec de l'eau, la
cannelle, les clous de girofle et le sucre brun, en remuant constamment,
lorsque le sucre est cuit de rectification et, si nécessaire, ajouter un peu
plus. La meilleure citrouille pour préparer ce dessert typique du département
de Junin est celui avec jaunâtre et les pépins sont noirs. Il est une bonne
source de fibres, ce qui donne une sensation de satiété. Il est également riche
en vitamine C et le bêta-carotène, que le corps transforme en vitamine A. Les
deux sont des antioxydants qui ralentissent le processus de vieillissement.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario