domingo, 5 de julio de 2015

RANFAÑOTE / DULCE VIRREYNAL DEL PERU.




HISTORIA: En el Perú, según la historiadora Rosa Olivas Weston, el ranfañote ya se consumía en la Lima de 1620, dando origen a la fusión de recetas españolas y europeas, las que provenían de pasteleros de reconocido prestigio, que practicaban el oficio y habían venido al Perú en el siglo XVI, encontrando insumos y frutas desconocidas, pero de sabor y textura ideal para su arte pastelero, lo que da inicio a un proceso de evolución y trasmisión de conocimientos a las generaciones que los siguieron y crearon la actual “Repostería Peruana”.


INGREDIENTES: 1 taza de agua, 2 bolas de chancaca (4 tapas), 3 clavos de olor,          ½ cucharadita de anís en grano, 1 trozo de cáscara de naranja, 125 gramos de nueces, picadas, 125 g de coquitos enanos,100 g de pasas, 4 panes franceses fríos (de 2 a 3 días), cortados en cuadritos, 2 cucharadas de mantequilla, 100 g de queso mantecoso en trozos pequeños, 1 copa de oporto, Canela para espolvorear.

PREPARACION: Freír los cuadritos de pan en mantequilla, Enfriar, Colocar en una olla el agua con la chancaca en trozos, el clavo, anís y la cáscara de naranja hasta que hierva por 5 minutos. Colar y agregarle las nueces, los coquitos picados y las pasas. Cuando empiece a espesar, agregarle el pan frito, el queso y el oporto. Mezclar suavemente y hervir unos minutos más para que el queso se derrita, Entibiar y verter en una dulcera, Espolvorear con canela.

INGREDIENTS: 1 cup water, 2 scoops of molasses (4 caps), 3 cloves, ½ tsp aniseed, 1 piece of orange peel, 125 grams of walnuts, chopped, 125 g of dwarf coconuts, 100 g raisins, 4 cold French bread (2 to 3 days), diced, 2 tablespoons butter, 100g soft cheese into small pieces, 1 glass of port wine, cinnamon for dusting
  
PREPARATION: Fry the bread cubes in butter, Cool, place in a pot with water chancaca pieces, cloves, anise and orange zest to a boil for 5 minutes. Strain and add nuts, raisins and chopped coconuts. When it starts to thicken, add croutons, cheese and port. Mix gently and simmer a few more minutes until the cheese is melted, cool and pour into a serving bowl, sprinkle with cinnamon.

HISTOIRE: Au Pérou, selon l'historien Rosa Olivas Weston, l'ranfañote et Lima a été consommé en 1620, donnant lieu à la fusion des recettes espagnoles et européennes, venant de chefs pâtissiers de renom, qui a pratiqué le métier et eu venir au Pérou au XVIe siècle, trouver les fournitures et les fruits inconnus, mais idéal pour le goût et la texture feuilletée art, qui commence un processus d'évolution et la transmission des connaissances aux générations qui ont suivi et a créé la «Pâtisserie actuelle péruvienne ".

INGRÉDIENTS: 1 tasse d'eau, 2 cuillères de mélasse (4 caps), 3 clous de girofle, ½ cuillère à café d'anis, 1 morceau de peau d'orange, 125 grammes de noix, hachées, 125 g de noix de coco, 100 g nains raisins secs, 4 froide pain français (à partir de 2-3 jours), en dés 2 cuillères à soupe de beurre, 100 g de fromage à pâte molle en petits morceaux, 1 verre de porto, cannelle pour saupoudrer.

PRÉPARATION: Faire revenir les cubes de pain dans le beurre, Cool, mettre dans une casserole avec l'eau du sucre brun en morceaux, clous de girofle, l'anis et le zeste d'orange à ébullition pendant 5 minutes. Filtrez et ajoutez les noix, les raisins secs et les noix de coco hachées. Quand il commence à épaissir, ajouter les croûtons, le fromage et le port. Mélanger délicatement et laisser mijoter quelques minutes jusqu'à ce que le fromage soit fondu, Entibiar et verser dans un bol de service, saupoudrer de cannelle.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario